“Ah, mon ami,”
she said, touching his hand with just the same gesture as she had used in the
morning with her son. “Believe me, I am suffering as much as you; but be a
man.”
“Really, had I
not better go?” Pierre
asked affectionately, looking at her over his spectacles.
“Ah, mon ami,
forget the wrong that may have been done you, think that it is your father …
and perhaps in his death agony,” she sighed. “I have loved you like a son from
the first. Trust in me, Pierre. I shall not forget your interests.”
Pierre did not understand a word. Again he felt more strongly than before
that all this had to be so, and he obediently followed Anna Mihalovna, who was
already opening the door. The door led into the vestibule of the back stairs.
In the corner sat the princess’s old man-servant knitting stockings. Pierre had never been in
this part of the house, and had not even suspected the existence of these
apartments. A maid-servant carrying a tray with a decanter overtook them, and
Anna Mihalovna (calling her “my dear” and “my good girl”) asked her after the
princesses’ health, and drew Pierre
further along the stone corridor. The first door to the left led out of the
corridor into the princesses’ living rooms. The maid with the decanter was in a
hurry (everything seemed to be done in a hurry at that moment in the house),
and she did not close the door after her. Pierre and Anna Mihalovna, as they
passed by, glanced unconsciously into the room where the eldest princess and
Prince Vassily were sitting close together talking. On catching sight of their
passing figures, Prince Vassily made an impatient movement and drew back, the
princess jumped up, and with a despairing gesture she closed the door, slamming
it with all her might. This action was so unlike the princess’s habitual
composure, the dismay depicted on the countenance of Prince Vassily was so out
of keeping with his dignity, that Pierre
stopped short and looked inquiringly over his spectacles at his guide. Anna
Mihalovna manifested no surprise; she simply smiled a little and sighed, as
though to show that she had anticipated all that.
“Be a man, mon
ami, I am looking after your interests,” she said in response to his look of
inquiry, and she walked more quickly along the corridor.
Pierre had no notion what was
going on, and no inkling of what was meant by watching over his interests. But
he felt that all this had had to be so. From the corridor they went into the
half-lighted hall adjoining the count’s reception-room. This was one of the
cold, sumptuously furnished rooms which Pierre
knew, leading from the visitors’ staircase. But even in this apartment there
was an empty bath standing in the middle of the floor, and water had been spilt
on the carpet. They were met here by a servant and a church attendant with a
censer, who walked on tiptoe and took no notice of them. They went into the
reception-room opening into the winter garden, a room Pierre knew well, with its two Italian
windows, its big bust and full-length portrait of Catherine. The same persons
were all sitting almost in the same positions exchanging whispers in the reception-room.
All ceased speaking and looked round at Anna Mihalovna, as she came in with her
pale, tear-stained face, and at the big, stout figure of Pierre, as with downcast head he followed her
submissively.
没有评论:
发表评论